記事「簡単ひとこと英会話」 の 検索結果 281 件
-
義理の母に赤いカーネーションの鉢植えを送りました意味:私は義理の母に赤いカーネーションの鉢植えを送りました。 I sent my mother-in-law a pot of red carnations. 1日一回、応援クリッ..
-
切符はどこで買えますか?意味:切符はどこで買えますか? Where can I buy a ticket ? 「切符はどこで買えばいいですか」と、切符売り場の場所を尋ねているフレーズです。チケット売り場を..
-
むなしい気分です意味:むなしい気分です。 I feel empty. empty:[形容詞]空っぽの、空虚な、むなしい、魂の抜けたような、うつろな feel:[動詞]感じる feel empt..
-
ゴールデンウィークは何してるの?意味:ゴールデンウィークは何してるの? What are you doing for Golden Week ? 1日一回、応援クリックお願いします⇒ ◆関連◆ 相手に質問..
-
ランチはどこに連れて行ってくれるの?意味:ランチはどこに連れて行ってくれるの? Where are you taking me to lunch ? 「お昼はどこに連れて行ってくれるの?」と、ランチの場所をどこに決め..
-
あなたはすごい人だ意味:あなたはすごい人だ。 You're something else. something else:すごい物、すごい人、すごく目立つ人、大したもの something e..
-
私、少し酔っているみたい意味:私、少し酔っているみたい。 I seem to be a little bit drunk. a little bit:少し、ちょっと drunk:酔っている seem:..
-
誰に投票するか、決めた?意味:誰に投票するか、決めた? Have you decided who to vote for ? 1日一回、応援クリックお願いします⇒ decide:投票する vote..
-
恋と戦は手段を選ばず意味:恋と戦は手段を選ばず。 All is fair in love and war. 1日一回、応援クリックお願いします⇒ fair:[形容詞]公平な、公正な、フェアな、公..
-
マジで!?意味:マジで!? Seriously ? seriously:[副詞]まじめに、真剣に、本気で、冗談抜きで 語尾をあげて聞くと、「ちょっと、マジで?」という感じになります。 ..
-
秘密がバレた意味:秘密がバレた。 Secret's out! 1日一回、応援クリックお願いします⇒ グレイズ・アナトミー シーズン2 Vol.1の第3話で、母親がアルツハイマーであること..
-
白状しなさい意味:白状しなさい。 Out with it. 「はっきり言っちゃいなさいよ」「言ってごらんよ」「白状しなよ」という感じで、相手が何か口ごもっていたり、隠し事をしていそうな時に、正..