記事「英訳」 の 検索結果 355 件
-
前回の漢詩「東籬看菊」(七言律詩)の英訳ですTitle: “Looking at the chrysanthemum flowers in the eastern rough-woven fence” Whose was this hu..
-
前回の漢詩「初秋墓参」(五言排律)の英訳ですTitle: “Visiting my father’s grave in early autumn in July by the lunar calendar” It was a seaso..
-
前回の填詞「新秋夜坐(倣拝星月慢)」の英訳ですTitle: “Sitting still late at night in early autumn” At midnight when I felt the coolness in ear..
-
前回の填詞「偶成(倣水龍吟)(其一・其二)」(推敲作)の英訳ですSubject: 前日の填詞「偶成(倣水龍吟)(其一・其二)」(推敲作)の英訳です Title: “The poetry that made to come up with unexpect..
-
前回の漢詩「夏日好景」(七言律詩)の英訳ですTitle: “The good scenery in the summer day” To avoid the heat, I went to the suburbs where the..
-
前回の漢詩「秋雨憶郷」(七言律詩)(推敲作)の英訳ですTitle: “Being consideration for one’s hometown in the autumn rain (This is the polished poetry.)” ..
-
前回の漢詩「秋雨憶郷」(七言律詩)の英訳ですTitle: “Being consideration for one’s hometown in the autumn rain” Throughout Japan, the rain ..
-
前回の漢詩「秋日偶成」(七言律詩)の英訳です(退院後にアップしています)Title: “The Ancient Chinese Poetry that made to come up with unexpectedly in the autumn day” I t..
-
いつでも自分を愛して、自分に正直に、自分らしく居なさい。なぜなら、自分自身を生きることが、あなたの使命だから。 Always Love yourself, Be true to yourself and Be yourself because Being yourself is your CALLING.My Favorite Quotes : 共感する言葉だったり、気持ちいいくらいに代弁してくれる言葉だったり、自分を形造る言葉だったり、やる気やパワーをくれる言葉だったり、元気にしてくれる言葉だったり..
-
前回の填詞「偶成(倣水龍吟)」の英訳ですTitle: “The poetry that made to come up with unexpectedly (Based on one of the music of Tiáncí (塡詞),..
-
前回の漢詩「初秋偶成」(七言律詩)の英訳ですTitle: “The Ancient Chinese Poetry that made to come up with unexpectedly in the early autumn (this ..
-
前回の漢詩「夏日間居」(五言排律)の英訳ですTitle: “Living in seclusion in a summer day” When I lived in seclusion in a long way from any hu..