記事「翻訳」 の 検索結果 5164 件
-
TransMe 1.0.0「クロスランゲージ」は、機械翻訳ソフト専門のソフトウエアベンダです。「TransMe」は、20年を越える翻訳ソフトウエアの開発のノウハウを注入した快適かつ便利な翻訳アプリです。 機械翻..
-
SNS利用だけでお小遣い。Yuwie(ユィエ)の魅力愛莉がこのサイトを知り、はじめたのは2月半ば。 でも、英語サイトしか、現在はないらしく だから余計チャンスらしいんだけど。 英語が全く分らない愛莉にとっては、 まあI LOVE YOU?..
-
『儒林外史』呉敬梓中国古典文学大系 (43) 儒林外史作者: 呉 敬梓出版社/メーカー: 平凡社発売日: 1968/10メディア: 単行本 科挙にふりまわされる人々を皮肉った章回小説です。 「儒」とは学ぶ者..
-
YouTube動画における自動字幕機能(auto-captioning)を全ユーザが使える公式ブログによると、YouTube動画における自動字幕機能(auto-captioning)を全ユーザが使えるようにしたとの事。 The Future Will Be Captioned: Impr..
-
ティータイム翻訳コンテスト翻訳に関わる人を応援するメンバーズクラブ「アメリア・ネットワーク」恒例の翻訳コンテストを行っています。 今回は、「ティータイム翻訳コンテスト」 いつも通り、参加費無料です。 美味しい..
-
ほ~ら、ごらん週末に始まる予定だった大きなプロジェクトが2週間ずれたので、ホッと一息。実は、このプロジェクト、ハンドオフが遅れることは珍しくないので、「スケジュールをあけといてください」と言われていたにもかかわらず..
-
Yahoo翻訳みなさんYahoo翻訳って知ってますか? 画面の左右に四角い枠があって、左側に原文を入力して何語から何語に変換するかを選んで翻訳ボタンを押すと右側の枠に翻訳後の文章が出て来るんだよ囹..
-
1日30時間ほしい。。。あ、でもそうしたら、翻訳量を増やしてしまうので結局同じかもしれないなぁ。。。やっぱ、このままでいい。 ネタがないわけではないのですのよん。 土曜日は「関東アマチュアビッグバンドJAZZ音楽..
-
頭が。。。ワヤです。 数社からの翻訳依頼を自分の 1 日の翻訳キャパシティと納期を考えながらスケジュールを調整していく。。。パズルのようです。嫌いな作業ではないのですがねぇ~、自分に余裕がないとワヤになり..
-
グロバリゼーションが進行中翻訳事業は断念したんですよね。
-
がんばりました1日5000ワードこなしました!やればできる! 7~8年前は1日2000ワード、2~3年前は2500ワード、そして今の目標は3000ワードです。翻訳単価が下がっているので、これくらいをこなさない..
-
某翻訳トライアルを提出して結局、某翻訳トライアルは英日のみ提出。日英は諦めました(泣)。 ジャンルはコンピュータ翻訳なんですが、今回はIT+医療という内容(私にはそう感じた)。医療業界でどのようにコンピュータが使われてい..