記事「輪廻」 の 検索結果 161 件
-
再生の もとをなくした 修行者は この世あの世を ともに捨て去る<再15>○ワン爺さんの独り言<15> ・・・ 天界に生まれ変わるより、 輪廻いない方が どんなによいか知るべきですよ。 第1 蛇の章 1蛇経 15. ○スマナサーラ長老訳 生まれ変わ..
-
生贄を 供する人は 生と老い 超えていないと 我は説くなり<1046>○少年少女のためのスッタニパータ<1046> ・・・ 生贄を捧げて供養する人々は 生存を求めているので 生と老いとを超えていない。 第5 彼岸に到る道の章 3.プンナカ経(プンナカ学..
-
執着を 聖者の行で 断ち切って 輪廻を離れた 彼に苦はない<715>○少年少女のためのスッタニパータ<715> ・・・ 「聖者の行」で 執着を断ち切った修行僧には するべきことも、 すべきでないこともないのです。 ですから苦悩はありません。 第3..
-
生存の 要素捨て去った 解脱者を 時に応じて 供養しなさい<499>及び<500>○少年少女のためのスッタニパータ<499.500.> ・・・ 欲はなく、怒ることもない そのような人がいたのならば その人のマネをしたらよい。 君は賢くなれるよ。 第3 大きな章 ..
-
怠けても 預流果の人は 七までに 輪廻は終わる 幸せであれ<230>○少年少女のためのスッタニパータ230. ・・・ 何としてでも生きたいと、 その想いがあるから、 生まれ変わりがあるのです。 心の汚れを取り去ると、 その想いがなくなって 生まれ変りがな..
-
再生の もとをなくした 修行者は この世あの世を ともに捨て去る <15>○少年少女のためのスッタニパータ14 ・・・ 結果を気にし過ぎると 不安だよ。 結果より成長だ。 普段の努力が大切だ。 15.第1 蛇の章 1.蛇 15. ○スマナサーラ長老..
-
この世では 欲望はなく あの世にも 期待持たない 彼はバラモン(410)○子供のためのダンマパダ。 ・・・ 死んだらどうなるの? 私は知らない。 死後の世界があろうが、なかろうが、 生きているうちに、 修行を完成しなさい。 ○パーリ語原文と訳語 ..
-
人々は 愛に流され 依存する 快を求めて 再度生まれる(341)○子供のためのダンマパダ。 ・・・ 兄ちゃんはかわいい女に 夢中になって、 姉ちゃんは恰好いい男に 憧れる。 だけど、勉強しないで 母ちゃんに怒られる。 ○パーリ語原文と訳語 ..
-
気づきなく 果実求める 猿のよう 渇愛増やせば 輪廻続ける(334)○子供のためのダンマパダ。 ・・・ ほしい、ほしいと言う子は ほしい思いが大きくなって、 ほしい思いで お腹がふくれて苦しくなるよ。 ○パーリ語原文と訳語 マヌジャッサ パ..
-
何回も 生まれ変わって 苦しんだ なぜまた生まれ、苦しむのだろう(153)阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 アネーカジャーティサンサーラン Anekajātisaṃsāraṃ , ..
-
ある人は 母胎に生まれ 悪人は 地獄に行って 善人は天へ(126)阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 ガッバメーケー ウッパッジャンティ Gabbhameke uppajjanti, 母胎に ある者 ..
-
地のように 怒ることない 阿羅漢は 願うことなく 輪廻はしない(95)阿羅漢であり、正自覚者であり、福運に満ちた世尊に、私は敬礼いたします。 パタウィサモー ノー ウィルッジャティ Pathavisamo no virujjhat..