記事「イタリア」 の 検索結果 18329 件
-
claudio baglioni:Sissignore 和訳|CLAUDIO BAGLIONI NIPPON/クラウディオ・バリオーニ・ニッポン 歌詞翻訳:Letterina 翻訳協力:Pettinelli、Olivotto http://www..
-
claudio baglioni:イタリア赤十字に寄稿③|(続き) ”ボランティアを行う”とは、この時期の基本要素の言葉であり、これから やって来る言葉でもある。と言うのも、この行動には基本要素が必要 とされ、それが存在しなければ他の土地の文化に効..
-
claudio baglioni:イタリア赤十字に寄稿②|(続き) エッリ・デ・ルーカは正しい。彼は”われわれの世界は他人の 肩の上に乗っている”と書いた。彼はさらに”他人の肩にわれわれの 体重と、豊かさで不均衡に太りすぎた体を支えてもらっている”..
-
claudio baglioni:2011年TOYOTAイタリア、ヤリス発表会にて|2011年10月、トヨタのヤリス(日本名ヴィッツ)の ニューモデルお披露目パーティーの模様です。 http://co2motori.blogspot.jp/2011/10/una-yaris-da..
-
claudio baglioni:イタリア赤十字に寄稿①|去年の12月10日付けのイタリア赤十字の冊子に クラウディオが寄稿した文章です。 主にランペドゥーザでのオ・シャの活動について 語っています。 http://www.150piu.it/ h..
-
claudio baglioni:写真家Angelo Traniのプレゼント|昨年の10月に紹介したフォトグラファー、アンジェロ・トラーニ氏 から、今日クラウディオの写真を一枚プレゼントしてもらいました。 ありがたく頂戴いたします。 Grazie mille signor..
-
claudio baglioni:Avraiの和訳について「歌で人生が変わる事はない」と、クラウディオはStrada facendo の中で歌いましたが、わたくしは彼のAvraiを聞いて人生に変化が ありました。 このブログで何よりも先に翻訳したかった..
-
claudio baglioni:Con tutto l`amore che posso 和訳Con tutto l`amore che posso (1972年作品) 河川に沿ってテヴェレはとうとうと流れる 朱赤の日没の中で僕らは迷子になる 風に向かってお互いの名前を叫ぶ ..
-
Letterinaレポート番外編:ノートルダム・ド・パリ東京千秋楽|月曜の朝、あたしは手のひらに青あざがいくつも 出来ているのに気が付いた。 そうだ、17日の日曜日、渋谷のシアターオーブで ミュージカル「ノートルダム・ド・パリ」を観て、感動の 拍手を送った痕跡..
-
Tiberio Ripaのサイトから:撮影Alessandro F. Dobici|イラストレーター、スパルタコ・リーパの兄弟で、 ベーシストのティベリオ・リーパの写真です。 以前、パオラ・マッサーリと、イ-ゴル・ミネルヴァの コンサートの映像をご紹介しましたが、そのときの ..
-
Giorgio Gaber:L`odore|亡きジョルジョ・ガーベルのパフォーマンス映像です。 においが気になって仕方がない主人公を、コミカルに 歌っています。 もしフィオレッロがカバーしたら、さらに笑える映像になるでしょう。 ..
-
claudio baglioni:インタビューLa Domenica di Repubblica⑤|(続き) 41,000語の単語のあとで、ローマとミラノでDieci Ditaの コンサートを行い、バリオーニは再びアルバムの製作に 着手する。 「鉛筆と五線譜。録音はしない。音楽は書く..