記事「英訳」 の 検索結果 352 件
-
as3 from the ground up #53 creating an instance methodcreating an instance method class SomeClass { function identifier () { } } the parentheses ..
-
as3 from the ground up #54 running an instance methodrunning an instance method execute the code in an instance method: object.methodName() known as "..
-
as3 from the ground up #55 giving pets a stomachgiving pets a stomach new instance variable: currentCalories set default value with initializer (=..
-
as3 from the ground up #56 the eat() methodthe eat() method instance method eat() adds 100 to currentCalories eventually, user input will tri..
-
as3 from the ground up #57 invoking eat()invoking eat() package zoo { public class VirtualZoo { private var pet; public f..
-
as3 from the ground up #58 increasing the pet's caloriesincreasing the pet's calories increasing a variable's value: someVariable = someVariable + numeric..
-
Googleの翻訳機能で遊んでみる その3「Googleの翻訳機能で遊んでみる その2」の続き。 ここでまた面白い現象を発見。
-
Googleの翻訳機能で遊んでみる その2「Googleの翻訳機能で遊んでみる その1」の続き。 明日以降にその3を書きます。
-
Googleの翻訳機能で遊んでみる その1先日、以下の記事でGoogle翻訳がなかなか面白いことをやっていることを知りました。 【日経トレンディネット】「魔女の宅急便」「新世紀エヴァンゲリオン」の英訳は? Web翻訳は意外とスゴイ ..
-
ブログの英訳今回は、1行に長い URL をふくむので、記事の表示がうまく行かないことが予想されます。その際は、記事をコピーして、エディタやワープロソフトでペーストしてからお読みください。 ブログは、各種..
-
「はだしのゲン」で核拡散防止を訴え、日本政府ついに「はだしのゲン」が政府に認められ、世界進出ですか。 学校の図書館においてありましたね。 核武装の主張も一部である中、世界に核軍縮・不拡散の必要性を伝える動きをするというのは、個人的に嬉し..
-
しゃかりきに紙仕事Ghostの技術調査が一段落着いたので、 学内のPCを適切に構成されたWindowsで クローニングするプロジェクトの計画書を作ってます。 紙の形まとめておけば、 他の人も簡単にこのプロジ..