記事「万葉集」 の 検索結果 7794 件
-
『万葉集』を訓(よ)む(その二千四百三十一)今回は、二〇二九番歌を訓む。「七夕の歌」の三十四首目である。 写本に異同はなく、原文は次の通り。 天漢 梶音聞 孫星 与織女 今夕相霜 一句「天漢」は「天(あま..
-
『万葉集』を訓(よ)む(その二千四百三十)今回は、二〇二八番歌を訓む。「七夕の歌」の三十三首目である。 写本に異同はなく、原文は次の通り。 君不相 久時 織服 白栲衣 垢附麻弖尓 一句「君不相」は「君(..
-
誕生日ブルーの中の日曜万葉噺です。今日は防人の歌の中から、わが千葉の南の方の歌をみてみましょうはーい、今日も誕生日ブルーの噺から入りましょう。 今まで云わなかった話です。 このとこ親愛なるIT屋諸氏がIDパスに依るログインを次々に潰して来てますが、はいごらんのとおり、yapoo…じゃな..
-
『万葉集』を訓(よ)む(その二千四百二十八)今回は、二〇二六番歌を訓む。「七夕の歌」の三十一首目である。 写本に異同はなく、原文は次の通り。 白雲 五百遍隠 雖遠 夜不去将見 妹當者 一句「白雲」は「白..
-
『万葉集』を訓(よ)む(その二千四百二十七)今回は、二〇二五番歌を訓む。「七夕の歌」の三十首目である。 写本に異同はなく、原文は次の通り。 万世 可照月毛 雲隠 苦物叙 将相登雖念 一句「万世」は「万世(..
-
『万葉集』を訓(よ)む(その二千四百二十六)今回は、二〇二四番歌を訓む。「七夕の歌」の二十九首目である。 写本の異同は、五句二字目<尓>。これを『紀州本』『西本願寺本』以下の諸本に「奈」とあるが、『元暦校本』『類聚古集』に「尓」..
-
春なのか夏なのか?千葉なのか茨城なのか?それが問題だ。今日の日曜万葉噺は奇天烈なタイトルをつけてみましたはい、シロバナハナズオウ。 我が庭の春の白一色は未だ継続中です。 昨日はあんでしたねえ、一足先に夏になったような陽気でしたねえ。 慌てて蚊取りなど買い込んで来たのですが、それに付けてもニ..
-
『万葉集』を訓(よ)む(その二千四百二十五)今回は、二〇二三番歌を訓む。「七夕の歌」の二十八首目である。 写本に異同はなく、原文は次の通り。 左尼始而 何太毛不在者 白栲 帶可乞哉 戀毛不<過>者 ..
-
『万葉集』を訓(よ)む(その二千四百二十四)今回は、二〇二二番歌を訓む。「七夕の歌」の二十七首目である。 写本に異同はなく、原文は次の通り。なお、五句の末字は、【女偏に麗】というパソコンにはない文字なので、同義の[嬬]で代用した。 ..
-
『万葉集』を訓(よ)む(その二千四百二十三)今回は、二〇二一番歌を訓む。「七夕の歌」の二十六首目である。 写本に異同はないが、一句二字目が。現在では見られない文字で、【女偏に𦰩】。ここでは[嬬]で代用した。原文は次の通り。 遥[..
-
『万葉集』を訓(よ)む(その二千四百二十二)今回は、二〇二〇番歌を訓む。「七夕の歌」の二十五首目である。 写本に異同はなく、原文は次の通り。 天漢 夜船滂而 雖明 将相等念夜 袖易受将有 一句「天漢」は「天(あま..
-
万葉集&児童公園・二元中継! 4月第一日曜日は、散り行くサクラの歌のお噺しを致しますこれは夜桜ではありません。 昨日の午後、天気予報が騒いでる程には雨が降ってなかったもので、児童公園まで出向き近場のサクラの花見などして来た折の写真です。 案の定というか誰も来てない、案外花は残..