記事「出版」 の 検索結果 2662 件
-
スペイン語ブログにイタリア版『地球巡礼』登場!元在日メキシコ大使館員、現在は大阪・枚方在住で、大学のスペイン語教員アウレリオ・アシアイン (Aurelio Asiain)さんのブログ、 MARGEN DEL YODO(淀の余白) に、..
-
エストニア初の個人句集の和訳を始めるエストニアの詩人、アンドレス・エヒンの34句の和訳を作りなおし始めた。句集の題名は、 Sitikas suudleb kuud A Chafer Kisses the Moon 『黄..
-
フィレンツェの書斎へ句集2005年6月、ジェノヴァ詩祭ののちに、フィレンツェ詩祭に参加した。その際、主催者のヴィットリオ・ビアジーニ (Vittorio Biagini) さんの自宅に招かれた。フィレンツェの中心から少し離れ..
-
深い眠りと夢このところ、TPF2008がうまくゆくとの感触を得たので、深い眠りを経験している。かつては、深い眠りののちは、起きても夢を覚えていることが多かった。その記録の一部分は、インドでの出版『無限の螺旋』の後..
-
『世界俳句2008 第4号』の書評、「図書新聞」に『世界俳句2008 第4号』(七月堂、2008年1月、本体価格1600円)の書評が、「図書新聞」2008年3月8日付けに掲載された。版元の七月堂から、記事のコピーが届いた。現物は未入手。 この記..
-
エストニア初の個人句集?エストニアのアンドレス・エヒン (Andres Ehin)から、メールが届いた。彼は、2003年10月天理開催の第2回世界俳句協会大会、2007年9月東京開催の第4回世界俳句協会大会に参加してくれた。..
-
イタリア版『地球巡礼』発送イタリア版『地球巡礼』(アルバリブリ、2007年12月)の海外発送と、若干の国内発送を行った。俳句100句は、日本語、英語、イタリア語。序文と跋文は、イタリア語。 これで発送が完了したわけではな..
-
『世界俳句2009』への投句 5月31日まで『世界俳句2008』は、国内あてには、届いたと思われる。海外も、かなり到着しただろう。 この到着状況を反映して、国内と海外から少しずつ、年会費や、『世界俳句2009』への投句が到着しつつある。 ..
-
学習指導資料への掲載許可『高等学校現代文改訂版 学習指導資料』(三省堂)に、『現代俳句キーワード辞典』(立風書房、2000年初版)から、「海」と「月」が掲載される。 三省堂から、掲載許可願いが届いた。平成20年度4月か..
-
『福本和夫著作集 第五巻 葛飾北斎論』刊行!『福本和夫著作集 第五巻 葛飾北斎論』(2008年2月25日、こぶし書房、5600円)が、本日届いた。 挟み込みの月報には次の3本が掲載されている。 中村英樹「画像分析と内発的契機」 ..
-
インド版『空飛ぶ法王』の序文到着!インド版『空飛ぶ法王 127俳句』の序文が届いた。依頼していたポルトガルのカジミーロ・ド・ブリトーさんではなく、ノルウェー在住のアダム・ドナルドソン・パウエル(Adam Donaldson Powel..
-
『展望 現代の詩歌 11 俳句Ⅲ』到着、だが......『展望 現代の詩歌 11 俳句Ⅲ』(明治書院、2008年2月)が到着したが、ここ数日開く気がしない。「夏石番矢」を執筆したのは、D・Kさん。不思議なことに、一度も夏石あて、照会をしてこなかった。しかも..