記事「和訳」 の 検索結果 4408 件
-
受動態の和訳は奇妙【2011年07月17日に掲載、18日に訂正】-英語の受動態の教材では、日本語訳が特に不自然だ。 「この自転車は健によって使われています。」「この机はトムによって作られました。」などと書いてある。奇妙..
-
『テラミスティカ』 ファン拡張勢力「影鬼」本日は『テラミスティカ』ファン拡張勢力の1つ「Shadow Demons」を紹介します。 (ファン拡張勢力のコンテストとは無関係) 敵勢力の建造物と同じ地形ヘクスに住居を建設する砦能力を持った多色..
-
『テラミスティカ』 ファン拡張勢力「家霊」本日は『テラミスティカ』ファン拡張勢力の1つ「Domovoy」を紹介します。 (ファン拡張勢力のコンテストとは無関係) 敵勢力の建造物と直接隣接していない住居を交易所に改良するとスコップを得る黄勢..
-
『テラミスティカ』 ファン拡張勢力「赤蟻人」本日は『テラミスティカ』ファン拡張勢力の1つ「Paladine」を紹介します。 (ファン拡張勢力のコンテストとは無関係) 聖域が2つもある赤勢力です。 Call for new fact..
-
『テラミスティカ』 ファン拡張勢力「樹木医」本日は『テラミスティカ』ファン拡張勢力の1つ「Arborists」を紹介します。 (ファン拡張勢力のコンテストとは無関係) 砦の周囲を一気に地形変換できる緑勢力です。 Call for ..
-
『テラミスティカ』 ファン拡張勢力「鎧獅子」本日は『テラミスティカ』ファン拡張勢力の1つ「Paladine」を紹介します。 (ファン拡張勢力のコンテストとは無関係) 町の設立で教団トラックが進む灰勢力です。 Call for ne..
-
『テラミスティカ』 ファン拡張勢力「トリトン族」本日は『テラミスティカ』ファン拡張勢力の1つ「Tritons」を紹介します。 (ファン拡張勢力のコンテストとは無関係) 少ないパワー値で町を設立できる青勢力です。 Call for ne..
-
『テラミスティカ』 ファン拡張勢力「泥人間」本日は『テラミスティカ』ファン拡張勢力の1つ「Mudmen」を紹介します。 (ファン拡張勢力のコンテストとは無関係) 船を安く改良できる反面、すぐ駄目になる黒勢力です。 Call for..
-
『テラミスティカ』 ファン拡張勢力「背教者」本日は『テラミスティカ』ファン拡張勢力の1つ「Renegades」を紹介します。 (ファン拡張勢力のコンテストとは無関係) 宗教を下げてパワー駒を得る茶勢力です。 Call for ne..
-
Japanese Translation of “Mr. Lonely” by Bobby Vinton(ボビー・ビントン『ミスターロンリー』の歌詞の和訳)This song is very beautiful. This music makes me relaxed Lonely, I'm Mr. Lonely (孤独だ、とても孤独だ..
-
燻製焼豚、京急蒲田、THE TIME,を視聴 早朝グルメ 〜 京急蒲田駅近く、アーケード 大輝家、燻製チャーシューメン/1200円 濃さ・硬さ・脂量を訊かれる、全て普通 特大の焼豚が4枚 篠原アナ、昨晩から濃厚..
-
Japanese Translation of “Top Of The World” by Carpenters(カーペンターズ『トップオブザワールド』)の歌詞の和訳It's insufficient for me to translate the song "Sing" by Carpenters. (カーペンターズの『シング』だけでは和訳が物足りない..
- 前へ
- 次へ