記事「海外」 の 検索結果 23447 件
-
イタリアへの俳画と特製畳紙最終版の3言語『空飛ぶ法王 160俳句』(Cyberwit.net, India, 2021)のイタリア語翻訳者ジョバンニ・ボッリエッロへのお礼の贈り物。ナポリの大学の日本学者。 3言語俳画2点..
-
インドから3言語『空飛ぶ法王 160俳句』到着と購入先URLインドのアラハバッドのCyberwit.netから、日伊英3言語版『空飛ぶ法王 160俳句』到着。船便ながら一週間かからなかった。 おまけもいろいろ封入されていた。 まずは、鎌倉佐..
-
インド版『空飛ぶ法王 160俳句』校了!!!インド版『空飛ぶ法王 160俳句』カバー訂正。 もう一か所、背表紙に直す箇所があった。 星空や訂正すべきは君の顔 夏石番矢 訂正後 ようやく、イタリア語訳者と連絡..
-
インドで日伊英3言語版『空飛ぶ法王 160俳句』出版へ私の空飛ぶ法王俳句は、実は160句。全句のイタリア語訳ができていたが、なかなか出版できなかった。そこでインドで出版することに。日伊英3言語版。 タイトルは、 空飛ぶ法王 160俳句 ..
-
インドの出版社からのプレゼントインドの出版社、Cyberwit.netにネットで本を注文したら、約1週間で届く。ちょっとしたプレゼントが荷のなかに添えられていた。航空便ではなく、船便。 とくに本の栞は、活用させていた..
-
吟遊俳句賞2020についての動画「吟遊」第87号(2020年7月20日、吟遊社)で発表した、吟遊俳句賞2020受賞出版、ジョン・マートン『ホームランズ』についての、夏石番矢によるコメントを、YouTubeにアップした。 htt..
-
西ベンガルからの俳句インドの西ベンガルからの俳句4句の、ベンガル語、英語、日本語の3言語版原稿を、「吟遊」第89号のために作成する。 このところ、西洋以外の俳句が寄せられる傾向がある。 参照 イラクとモロッ..
-
「吟遊」第88号米国到着と英文コメント「吟遊」第88号(2020年10月20日、吟遊社)が、米国イリノイ州に到着。 お礼のメールから、その号掲載のBan’ya Natsuishi (夏石番矢)の俳句についての感想を抜粋。 "M..
-
インドから俳句インドから俳句がメールで届く。「吟遊」第89号(2012年1月末発行、吟遊社)あて。 返事に、 How is the pandemic around you? と書くと、かなり深刻な..
-
シリア版『空飛ぶ法王』を平川祐弘先生へ昨年入手した、シリア版の『空飛ぶ法王』著者保存分以外の5冊のうち1冊を、東京大学名誉教授平川祐弘先生へ送る。 参照 平川祐弘『東の自生観と西の創造観』に夏石番矢論 https:/..
-
インドへ10句送るコロナ禍のさなか、インドへ夏石番矢俳句英語版10句を送る。
-
長い国際電話ボストン在住の友人T・T君と、ひさしぶりで長い国際電話。 生の情報。内容は秘密。 ある日突然火の粉は太平洋を渡る 夏石番矢