記事「翻訳家」 の 検索結果 222 件
-
翻訳昨年、始まった原田さんの翻訳勉強会。 毎回、みんなやる気満々の会でございます 趣味でちょっと翻訳を~ というゆるい方は、ひとりもいらっしゃいません(笑) みなさん、出版社に持ち込ん..
-
難しいちょっと前から、 翻訳家の原田勝さんを講師にした翻訳勉強会が、 当店を会場にして行われています(^.^) みなさん、本当に熱心に参加されているようで、 やる気満々感が、私にも伝わって来ます..
-
原田さんのサロン一昨日は、原田勝さんの児童文学サロンでした(^.^) <訳書を語る - 『ハーレムの闘う本屋』を中心として> というこで、原田さんにお話していただきました。 今回の作品は、 良い詩や言..
-
来月の児童文学サロン次回の児童文学サロンは、翻訳家の原田勝さんの登場でーす(^o^) <訳書を語る-『ハーレムの闘う本屋』を中心として> ニューヨークの黒人地区ハーレムで、全米一の黒人専門書店を作り上げた人物..
-
ハーレムの闘う本屋原田さんの新訳書『ハーレムの闘う本屋』(ヴォーンダ・ミショー・ネルソン/著 R・グレゴリー・ クリスティ/絵 原田 勝/訳 あすなろ書房) ハーレムの闘う本屋あすなろ書房 ヴォーンダ・ミショ..
-
今月の児童文学サロン昨日は、 <訳書を語る>ということで、 翻訳家の多賀京子さんをお迎えしてのサロンでした(^o^) 私が多賀さんの存在を知ったのは、 2008年に出た『リンゴの丘のベッツィー』(ドロシー・キ..
-
ご用意できました!原田勝さんの新刊 『ハーレムの闘う本屋 ルイス・ミショーの生涯』(ヴォーンダ・ミショー・ネルソン/著 原田勝/訳 あすなろ書房) が、入ってきましたぁーーー\(^o^)/ ハーレムの闘う本屋..
-
石井桃子コレクション先月から、岩波書店が <石井桃子コレクション>(全5巻)という文庫の出版を始めました(^o^) 一巻目は、 『幻の朱い実 上』 幻の朱い実(上)〈石井桃子コレクションI〉 (岩波現代文..
-
原田さんのブログ原田さんが、サン・フレア・アカデミーのサイト内で、 コラムを書かれていることは、 以前ご紹介したかと思いますが、 残念ながら、そのサイトが、リニューアルにともなって?なくなってしまいます。 ..
-
来月のサロンお天気は良いですが、 ここのところ風が強くて、 寒いっ!! さて、次回の児童文学サロンのお知らせです(^○^) またまた素敵な方をお迎えしますよ~ 翻訳家の多賀京子さんです ..
-
送っていただきました昨日の雪は、 積もらなくて、本当に助かりました 子どもたちは、がっかりでしょうが(笑) さて、 昨年11月に、 当店で行われた原田勝さんの児童文学サロン。 そのことを 徳間書..
-
来月のおはなしの部屋2月は毎年恒例で、2日が凉子さんdayなんですが、 今年は凉子さんのお仕事の関係で、15日に変更になっていますので、ご注意ください(*^。^*) 講師 佐藤涼子さん (ストーリーテラー、子ども..