記事「翻訳」 の 検索結果 5167 件
-
ベトナム語の学科教材を手に入れました!どうですか…。 ベトナム語の学科の教材です。 ベトナム語で云うと…こうなりますか。 Giáo trình môn Tiếng Việt. 実は、日本語の..
-
You are already You whose desire has already fulfilled. Then just be as the one, be as your [True Self/Whole/God/Perfection] あなたは既に、全ての願望が満たされたあなたである。ならば、ただそのように在りなさい、「本当の自分/全/神様/完璧」としてありなさいThere is no boundaries or division in this world ( =within You); And also, there's no boundaries/di..
-
翻訳イヤホンがあると何かと便利!(It's convenient to have translation earphones!)翻訳イヤホンがあると何かと便利! 海外の方とコミュニケーションをとりたい 前々から興味あったけど高価な物ばかりで手が出せなかった 外国の方ともにこのイヤホンをつけるだけで、テレワーク..
-
高麗人参?ハングル初挑戦先日、知人から韓国からの贈り物のおすそ分けをいただきました。 しかし、ここで困りました。海外向けの商品ではないので、パッケージの表記は全てハングルなんです。 韓国文字は独特の進化を遂げたのか、どこ..
-
翻訳俳句今日は久しぶりに自分の俳句関連の用事ができた。 明日が「潤の会」ということもあるんだけど、俳句のことを何かしたいと思った。 そこで、俳句は俳句でも私の翻訳(もっぱら英語)俳句を整理す..
-
アラビア語が届いた「吟遊」第70号の発送をしたり、それを書店に届けたり。はたまた「埼玉新聞」の選句をしたりしている間に、モロッコのアブデルカデル・ジャムッスィさんから私の句のアラビア語訳が届いてしまった。 ..
-
「吟遊」の原稿「吟遊」第44号の俳句作品が1名、届いた。郵送されたので、さっそくワード文書に打ち直すことにした。 うん。早いね。この調子で、皆さんの作品がそろうと嬉しい。 私の俳句はどうなのかって..
-
C-FACEこれは画期的な商品! このマスクをつけて話すと 翻訳した言葉がスマホに文字で出てくるんだって 海外の方との交流がメインの使い方だろうけど 意外と耳の不自由な方との会話に..
-
Windowsでウィンドウを画面端に移動した時の動作Windowsに詳しい人には「何をいまさら」という話ですが、 私自身はごく最近知ったことです。 私はノートPC(Windows 8.1)ではマウスを使わず、 タッチパッドだけで操作しているの..
-
エドマンド・クリスピン『愛は血を流して横たわる』エドマンド・クリスピンといえばもう随分昔にハヤカワ文庫の『消えた玩具屋』(絶版?)という本を読んだことがありますが、「面白かった」という記憶ははっきりあるのに、内容をあまり覚えていない。特にど..
-
日本人の英語 - Super Beaver?Manga UKのブログ(2012/6/2)でSuper Beaverという日本のバンドの名前をきっかけに、日本人が作る妙な「英語」について書かれています。 この種の話は日本でもしばしば取..
-
Prometheus - ウェイランドの演説内容少し前に「Prometheus - ピーター・ウェイランドの演説」という記事で書いたピーター・ウェイランドの演説ですが、 ちょっと翻訳を試みてみました。 私の英語の聞き取り能力には不安があるの..