記事「酒」 の 検索結果 28816 件
-
五言絶句 『酒肴消盡人欲歸 (酒のさかな消え尽きて人帰らんと欲す)』悪口は酒の肴であるだろう。 お互いに悪口を言い合い共に酒を酌む そんなことができる友がいればよい。 だが、私にはそんな友はいない。 ともに酒を酌みながらその場にいないお偉がたの..
-
七言絶句『里婦笑斟碧酒若晴霄(里婦 笑って斟む碧酒の晴霄のごときを)』美味しいものの話を聞くのはよいが 美味しい話には気をつけたほうがよい。 しかし 美味しいものの話も どこでそれを食べることができるか だけでなく だれが美味しいといっているか が..
-
偲歌 『花紅柳緑(花はくれない柳はみどり)』花紅柳緑:明媚なる春の景象を形容する。また、色あざやかなることを形容する。 偲歌・花紅柳緑 2015.10.05 -44819 花紅花貌,柳緑柳腰,玉唇含笑,..
-
七言絶句『妖狐變化花容賣丹毫(妖狐 花のかんばせに変化して朱筆を売る)』変化の二字は「へんか」と読むより 「へんげ」と読む方が空想を逞しくできる。 空想を逞しくして時間を浪費するようでは 時代の変化に機敏に対応することができず 害あって利なし だが 空..
-
五言絶句『觀劇悲戀轉多情(劇を観て悲恋にうたた情を多くす)』芝居という言葉、演劇や戯曲やドラマという言葉にくらべほっとする。 芝居はもともとは「芝に居る」の意で、 昔、猿楽や田楽・曲舞などの興行を芝生に坐って見たことから 観劇、演劇、戯曲、ドラマ..
-
五絶 『仙骨抱酒壺玩皮肉(仙骨 酒壺抱きて皮肉を玩ぶ)』この国の文化政策は、国民の体力増進には熱心だが 知力の増進にはあまり熱意がない。 というより どうしたらよいのかが お偉方にはわからないのだろう。 科学技術はともかく とり..
-
七言律詩 『兎角龜毛(兎の角、亀の毛)』七律・兎角龜毛 2015.10.01 -44803 騷客臥遊無境界,坐雲行旅跨江湖。詩中春晝黄鶯囀,花底瑤樽緑蟻浮。 兎角風笛奏仙樂,龜毛才筆冩情書。抱琴來者翻文錦..
-
少年遊 『浪蝶狂蜂老悲秋(浪蝶狂蜂 悲秋に老ゆ)』浪蝶狂蜂;軽狂なる蜂蝶。軽佻浮薄なる男子を形容。 少年遊・浪蝶狂蜂老悲秋 2015.10.01 -44800 浪蝶飄舞,狂蜂浮蕩,春晝少年遊。仙姿蓮歩,花唇媚笑,談吐..
-
後庭花破子・醉叟高言吐晩霞游蜂戲蝶:①花叢を囲み飛び舞う蜜蜂と蝴蝶。 ②態度軽佻にして女性をからかうのが好きな男。 後庭花破子・醉叟高言吐晩霞 2015.10.01 -44799 ..
-
七言絶句 『悶酒千鍾洗老骸 (やけ酒五万リットル老骸を洗う)』私は性向ことのほか鈍感で 私のことで絶望したことはほとんどない。 あるがままでよい と思っているから といえば聞こえがよいが 要は おめでたい のだろう。 しかし、ものごとを絶望的に..
-
浪蝶狂蜂 五言絶句と五七令狂蜂浪蝶:軽薄に放蕩する男を比喩する。 五絶・浪蝶狂蜂 2015.09.30 -44795 風中浪蝶舞,月下狂蜂歩。鬼道賣花聲,天仙埋骨處。 ○○●○仄,..
-
狂蜂浪蝶 漢俳と五言絶句狂蜂浪蝶:軽薄に放蕩する男を比喩する。 漢俳・狂蜂浪蝶 2015.09.30 -44793 紅顔流目斜。白面狂蜂舞花界,浪蝶飛柳街。 ○○○●平。○..